Temos piores na PÁGINA INICIAL, Clique Aqui e Veja !

Dicionário de Mineiro - Mineirês

A:

Antisdonte: Em algumas regiões de Minas pronuncia-se ÃNSDIONTI.- o mesmo que “antes de ontem” . “Antisdonte eu vi a Lindauva”.

B:

Belzont: Capital das MinGerais.

C:

Cadiquê: Na forma erudita: CAUSDIQUÊ - mineirin tentânu intendê o pruquê d’arguma coisa… ‘Por causa de quê?’,

D:

Dendapia: dentro da pia. Ex: “ Muié, o galo tá dendapia”.

Deu: o messs qui “di mim”. Ex : ” - Larga deu, sô !”

Dó: o messs qui “pena”, “compaixão” : “Ai qui dó, gentch…!!!”

E:

Embadapia: Debaixo da pia. Ex.: Muié, ele agora tá embadapia.

Émezzz: Minerin dimirado do que contaro pr’ele. Podi tá querêno tamém cunfirmá arguma coisa.

I:

In: v.t.i. 1. Forma diminutiva: Piquininin, lugarzin, bolin, vistidin, sapatin etc….

Intorná: g.g. 1. Quando não cabe na vasilha. 2. Derramar.

J:

Jizdifora: p.d.s. 1. - Cidade minera pertín do RidiJanero, lá prás banda da Vinida Brasil nº 500.000. O pessoar da capitár nunca sabe se a turma de lá é minerin ou carioca. Daí fica dizendo que é terra dos carioca du brejo.

K:

Kidicarne: medida empregada na comercialização de carne.

Kinem: Advérbio de comparação - igual: Ela saiu bunita kinem a mãe.

L:

Lidileite: Litro de leite.

M:

Magrilin: Indivíduo muito magro.

Minerin: MINEIRIN (forma clássica) - Nativo duistádimínass. Típico habitante das Minas Gerais.

N:

Negocin: Qualquer coisa que o minerin acha pequeno.

Némêss: Minerin quereno qui ocê concordi c’ás idéia dêle…

NNN: Gerúndio do minerês: Brincannno, corrennno, innno, vinnno.

Nóoo: num tem nada a ver cum laço pertado, não ! É o mess qui “nossa!!” …Vem di: Nóoossinhora !…

O:

Óiaí: Olha aí, ó, toma…

Óiaqui: Minerin tentando chamar a atenção para alguma coisa.

P:

Pópôpó: A mineirinha ajudando ao marido fazer café.

Prestenção: é quan’um mineirin tá falano mais cê num tá ouvino.

Q:

Quainahora: Expressão que indica que o mineirm está ficando atrasado: Si nois num apertá a marcha nóis vai chegá dispois do casório.(quase na hora)

Quiném: Advérbio de comparação. Ex: “É bunita qui dói. Quiném a mãe !”

S:

Sapassado: Sábado Passado.

Secetembro: Dia em que se comemora a independência do Brasil.

Sô: fim de quarqué frase. Qué exêmpro tamém ? : Cuidadaí, sô !!…

T:

Tirisdaí: É quan um trem tá travessado bem in frente di nóis: Ex Tirisdaí minino! Tá travancando o caminho.

Triango minero: Triângulo Mineiro.

U:

Uai: Corresponde a “UÉ”, dos paulistas. Melhor Definição: “Uai é uai,…uai !”

V:

Vidiperfum: É donde se guarda aquelas água de chero. (vidro de perfume).

  |   Rec6 Del.icio.us Digg Google Bookmark

24 Cretinos comentaram “Dicionário de Mineiro - Mineirês”

Páginas: 3 2 1 » Show All
  1. gorylla dá seu palpite,

    outubro 11, 2008 @ 10:11

    Uai tbm serve como começo d frase: “uai”, once vai?
    Como virgula: …aquilo ,”uai”, sei naum.
    Eu poderia ficar aki a tarde td citando exemplos.
    intaum é melhor vc passar um dia aki em BH e vera do q eu to falando

  2. Pedro Nobre Maia dá seu palpite,

    outubro 4, 2008 @ 22:50

    Ta faltando um bucado de coisa nesse trem, sô! Cadê o arreda, graúdo, d+ da conta, mêsquevê (mesmo que ver), moss.. Sou mineiro do norte, e nem dá pra generalizar o sotaque mineiro. Tem muita diferença de uma região pra outra, até mesmo de uma cidade pra outra.

  3. lo minero sexy dá seu palpite,

    outubro 1, 2008 @ 16:36

    a demora é piquena mais vo fala ai só to gostano do causo a prosa ta bão dimais é isso memo oceis divia de po mais trem nosso uai ceis isqueceu o nosso uai e o nosso treim mais ta bão sobre o site uai só nois gosto nois vai prosiá mais dipois cumdeus só ahhh lo minero sexy

  4. Duca dá seu palpite,

    setembro 29, 2008 @ 22:43

    Olha, Marcelo, sou mineira de BH nascida e criada aki há meio século. Nunca vi ninguém falando “pressão alta”,(deve ser no interior) mas o resto c tá certíssimo. E tem tb o tacá (vou tacá uma pedra nesse minino).
    E olha Filipe lima, esse dicionário tem tudo a ver. E olha q sou de BH, hein! Mas concordo com vc o cinqueennnta do paulista é de amargar (mais uma palavra). E c tá certo se é pra zoar, zoa direito, sô. Tem de iscrevê as palavras direitin como a gente diz.
    Pois é, fora os exageros da lista, é assim mesmo q falamos. E faltou o principal, o tal do TREM q é a palavra predileta do mineiro. E tb o “né” no final das frases. Ô cretino, c esqueceu, né!
    E vc de Barbacena, foi legal demaaaiiisssss da conta a sua poesia.
    Mas gente, não esqueçam q carioca mete a letra “i” em tds as palavras (enqto os mineros tiram). ói só, boins em vez de bons. E por aí vai. Sem esquecer q eles falam mendingo em vez de mendigo e resistro em vez de registro e outras q não me lembro mais. A puxação do “s” a gente dá um desconto pois fica bonitinho. Morei lá 2 anos e meio e zoação a parte adoooro os cariocas! Q saudades do Rio!
    Gostei demais da conta do dicionário!! Valeu!

Páginas: 3 2 1 » Show All

Deixe um comentário, ô cretino !

Você precisa estar logado para poder comentar!

Google